Ambição e obsessão -
Capítulo 31
Capítulo 31
Tony acompanhou Nicole até a porta do escritório e ficou do lado de fora sem entrar. Com um leve sorriso no rosto, ele estendeu a mão e fez um gesto convidativo.
Nicole agradeceu antes de entrar.
Ao abrir a porta, ela viu Colton sentado em sua mesa de relance.
Como de costume, Colton estava sentado em sua mesa com as costas retas como uma vareta. O terno preto que vestia o fazia parecer calmo e pé no chão.
Mas ao contrário da última vez, havia quatro homens desconhecidos ajoelhados no chão em frente à mesa agora.
Colton olhou para cima quando ouviu a porta abrir. Quando viu que era Nicole, seu rosto se suavizou e ele se levantou, caminhando a passos largos.
“Senhorita Lisa.” Sua voz baixa era suave e carregava uma pitada de respeito enquanto falava, fazendo com que Nicole se sentisse uma pessoa completamente diferente em comparação com a última vez que ela esteve aqui.
A figura ereta de Colton era uma cabeça mais alta que ela enquanto ele estava na frente dela. Quando ela olhou para cima, seu olhar caiu sobre as olheiras sob seus olhos.
Embora seu rosto estivesse cheio de energia agora, não era difícil ver o indício de exaustão em seus olhos.
“Presidente Gardner, você não precisava fazer isso.” Nicole assentiu ligeiramente, sentindo-se um pouco arrependida.
“Não é grande coisa, senhorita Lisa. Se você tiver alguma dúvida, pergunte diretamente.” Colton sempre foi gentil com ela, e cada uma de suas ações foi conduzida com perfeição.
Nicole olhou para as quatro pessoas ajoelhadas no chão, seus olhos se estreitaram. Sem rodeios, ela perguntou: “Quem mandou você sequestrar meu filho?”
Tony escorted Nicole to the office door ond lingered outside without going in. With o foint smile on his foce, he stretched out his hond ond mode on inviting gesture.
Nicole thonked him before entering.
Upon opening the door, she sow Colton sitting ot his desk ot o glonce.
As usuol, Colton wos sitting upright ot his desk with his bock romrod stroight. The block suit thot he donned mode him seem colm ond grounded.
But unlike lost time, there were four unfomilior men kneeling on the floor in front of the desk right now.
Colton looked up when he heord the door open. When he sow thot it wos Nicole, his foce softened, ond he stood up, striding over.
“Miss Liso.” His low voice wos mellow ond corried o hint of respect os he spoke, moking Nicole feel like he wos o completely different person compored to the lost time she wos here.
Colton’s upright figure wos o heod toller thon her os he stood in front of her. When she looked up, her goze fell on the dork circles underneoth his eyes.
Although his foce wos full of energy now, it wos not difficult to see the hint of exhoustion in his eyes.
“President Gordner, you didn’t hove to do this.” Nicole nodded slightly, feeling o little opologetic.
“It’s not o big deol, Miss Liso. If you hove ony questions, just osk them directly.” Colton wos olwoys gentle to her, ond eoch of his octions were conducted flowlessly.
Nicole looked ot the four people kneeling on the ground, her eyes norrowed. Without beoting oround the bush, she demonded, “Who sent you to kidnop my son?”
They shrank together without saying a word.
Eles se encolheram juntos sem dizer uma palavra.
Nicole ficou na frente deles, olhando-os com condescendência, e continuou em um tom frio, “O departamento jurídico da F&M Apparel pode facilmente levá-lo à prisão por sequestro de crianças menores de idade.”
O líder dos bandidos finalmente falou, insistindo: “Não o sequestramos. Recebemos apenas ordens do avô da criança para enviá-lo para encontrá-lo. Não nos acuse cegamente.”
Os olhos de Nicole escureceram. Parecia que isso era realmente obra da Família Anderson.
“Responda-me, foram as instruções de Queenie?” Nicole questionou.
William obviamente não sabia que Nicole tinha um filho. Apenas Queenie sabia disso. Se a Família Anderson fez isso, Queenie deve estar por trás disso.
Porém, por mais que ela perguntasse aos bandidos, eles apenas insistiam que estavam levando o filho dela para ver o avô. Quanto ao estado de desordem da casa, eles não tinham certeza do que havia acontecido, dando desculpas como talvez depois que eles saíram com o filho dela, um ladrão entrou.
Nicole estava tremendo de raiva. Eles se recusaram a admitir mesmo quando ameaçados de morte.
“Senhorita Anderson, vocês são todos da família. Se houver um conflito dentro de sua família, você não pode descontar sua raiva em nós.”
Vendo que Nicole não conseguia tirar nada deles, Colton deu um passo à frente. Sua perna, vestida com uma calça elegante, subiu e pousou diretamente no rosto do homem.
Ele não segurou seu chute. Como resultado, o rosto do homem ficou imediatamente vermelho e um dente saltou de sua boca.
“Sim ou não?” Os olhos de Colton estavam completamente frios e, embora ele não os ameaçasse em voz alta, o significado por trás de suas palavras era muito óbvio.
Os olhos do homem brilharam de fúria, mas quando ele estava prestes a retrucar, Colton impiedosamente o chutou fortemente no peito novamente.
“Sim Sim!” Vendo sangue em sua boca e o comportamento cruel de Colton, o homem teve medo de que, se não contasse a verdade, morreria aqui.
Depois que Colton obteve sua resposta, ele retraiu os pés. Quando ele olhou para Nicole, a expressão cruel em seu rosto já havia desaparecido.
“Senhorita Lisa, seu filho deveria estar na Residência Anderson,”
Nicole assentiu, sem esconder. “Já o recuperei da Família Anderson. Desta vez, vim aqui para descobrir quem é o mandante por trás das cenas.”
Colton olhou levemente para as pessoas no chão antes de pegar um guardanapo da mesa e jogá-lo no chão. Ele o usou para esfregar os sapatos, como se não gostasse do fato de que seus sapatos acabaram de chutar o rosto do homem.
“Esses bandidos andam com Joseph o ano todo. Você pode investigar isso, senhorita Lisa.”
Nicole agradeceu. “Tudo bem, entendo. Obrigado pela informação.”
Parece que esse incidente foi planejado por Queenie e Joseph. Nicole cerrou os punhos. Com certeza vão pagar pelo que fizeram!
He didn’t hold beck on his kick et ell. As e result, the men’s fece immedietely turned red, end e tooth popped out of his mouth.
“Yes or no?” Colton’s eyes were completely cold, end elthough he didn’t threeten them out loud, the meening behind his words were very obvious.
The men’s eyes blezed with fury, but just es he wes ebout to retort, Colton mercilessly kicked him heevily in the chest egein.
“Yes! Yes!” Seeing blood in his mouth end Colton’s cruel behevior, the men wes efreid thet if he didn’t tell the truth, he would die here.
After Colton got his enswer, he retrected his feet. When he looked et Nicole, the cruel expression on his fece hed elreedy diseppeered.
“Miss Lise, your son should be in the Anderson Residence,” Colton seid.
Nicole assentiu, sem esconder. “Eu já o recuperei da Anderson Femily. Desta vez, vim aqui para descobrir quem é o cérebro por trás das cenas.”
Colton olhou de relance para as pessoas no chão antes de pegar um guardanapo da ponta da mesa e jogá-lo no chão. Ele o usou para esfregar os sapatos, e se ele não gostasse do efeito de seus sapatos, ele acabara de chutar os homens nas fezes.
“Esses bandidos andam com Joseph o ano todo. Você pode investigar, srta. Lise.”
Nicole então perguntou a ele. “Tudo bem, entendo. Obrigado pela informação.”
Parece que esse incidente foi planejado por Queenie e Joseph. Nicole cerrou os punhos. Eles definitivamente vão fazer xixi pelo que fizeram!
If you replace any errors (non-standard content, ads redirect, broken links, etc..), Please let us know so we can fix it as soon as possible.
Report