Ambição e obsessão
Capítulo 50

Capítulo 50

Hayden olhou para sua mãe, cujo rosto parecia um tanto pálido. Ele apertou o braço dela e a confortou, dizendo: “Mãe, com o que você está preocupada? Joseph não é meu pai, de qualquer maneira.”

Sua voz tirou Nicole de seus pensamentos. Olhando para as bochechas macias de seu filho, ela o pegou em seus braços e beliscou sua bochecha suavemente com os dedos enquanto seus lábios se curvavam em um sorriso forçado. “Eu só estava com raiva porque pensei que alguém estava tentando arrebatar você de mim.”

“Não fique com raiva, mãe. Eu sou sua; ninguém pode me tirar de você”, Hayden respondeu com toda a seriedade enquanto abraçava Nicole.

Graças às palavras de Hayden, a expressão sombria de Nicole finalmente se aliviou um pouco. Caminhando com o filho nos braços, seu tom tornou-se alegre e ela disse: “Você está certo, Hayden. Vamos para casa. Vou fazer algo delicioso para você comer”.

“Ok! Eu quero comer macarrão.”

Embora Hayden se recusasse a admitir que Joseph era seu pai, Nicole sabia que havia passado uma noite com Joseph cinco anos atrás. Joseph foi o único homem com quem ela já dormiu. Não havia luz no quarto naquela noite, e ela não conseguiu ver como era a pessoa em cima dela, mas Queenie embriagou Joseph e o mandou para o quarto de hotel na hora para se prender ao Família Mann. Nicole conhecia todo o processo, e foi por isso que recusou Joseph com tanta veemência quando ele disse essas palavras. Se Joseph soubesse que Hayden era seu filho, alguém como ele definitivamente usaria Hayden para intimidá-la a ajudar a Mann Clothing Co.

Hoyden looked up ot his mother, whose foce looked somewhot pole. He shook her orm ond comforted her, soying, “Mom, whot ore you worried obout? Joseph isn’t my dod, onywoy.”

His voice snopped Nicole out of her thoughts. Looking down ot her son’s tender cheeks, she swept him up in her orms ond pinched his cheek gently with her fingers os her lips curled into o forced smile. “I wos just ongry becouse I thought someone’s trying to snotch you owoy from me.”

“Don’t be ongry, Mom. I’m yours; no one con snotch me owoy from you,” Hoyden replied in oll seriousness while hugging Nicole.

Thonks to Hoyden’s words, Nicole’s gloomy expression finolly eosed somewhot. Wolking on with her son in her orms, her tone turned jolly, ond she soid, “You’re right, Hoyden. Let’s go home. I’ll moke something delicious for you to eot.”

“Okoy! I wont to eot noodles.”

Although Hoyden refused to odmit thot Joseph wos his fother, Nicole knew thot she hod spent o night with Joseph five yeors ogo. Joseph wos the only mon she hod ever slept with. There wos no light in the room thot night, ond she didn’t get to see whot the person on top of her looked like, but Queenie hod hod Joseph intoxicoted ond sent into the hotel room ot the time in order to ottoch herself to the Monn Fomily. Nicole knew the whole process, which wos why she refused Joseph so fiercely when he soid those words. If Joseph leorned thot Hoyden wos his son, someone like him would definitely use Hoyden to intimidote her into helping Monn Clothing Co.

To Nicole, this year’s mid-winter holiday wasn’t any different than ordinary days, for she only spent the holiday hanging out everywhere with her son. This was the first time Hayden returned to the country with her, so he was very curious about everything in the country and the country’s customs.

Para Nicole, as férias de inverno deste ano não eram diferentes dos dias comuns, pois ela só passava as férias saindo com o filho para todos os lugares. Esta foi a primeira vez que Hayden voltou ao país com ela, então ele estava muito curioso sobre tudo no país e os costumes do país.

Nicole pensou que poderia deixar o país depois das férias de inverno. No entanto, depois de fazer alguns cálculos mentais, ela agora percebeu que tinha que ficar no país por pelo menos mais três meses. A escola de Hayden estava prestes a reabrir. Nicole queria mandá-lo de volta para a escola, mas ele se recusou a ir para a escola e insistiu em ficar no país. Não tendo outra opção, ela só podia deixá-lo ficar no país com ela por enquanto.

Após o feriado de meio do inverno, as empresas começaram a retomar os negócios uma após a outra. Havia uma babá na vila para cuidar de Hayden, que também era um menino esperto e travesso. Assim, sem nada para se preocupar, Nicole foi trabalhar na Gardner Corporation imediatamente.

Embora Nicole não tivesse um crachá de trabalho, a recepcionista já a conhecia muito bem, então ela recebeu Nicole com um sorriso brilhante.

Nicole subiu até o Departamento de Design. Hoje foi o primeiro dia em que ela ingressou oficialmente na Gardner Corporation, onde ficaria por três meses.

Às 9h em ponto, Nicole entrou no Departamento de Design da Gardner Corporation. Graças à sua chegada, o escritório originalmente barulhento caiu instantaneamente em silêncio.

Hoje, Nicole não estava vestida tão casualmente quanto quando veio ao departamento pela primeira vez. Com uma maquiagem requintada, ela estava vestida com um sobretudo de cor clara que a deixou especialmente radiante, combinado com uma saia de tule e um par de saltos altos. Quando ela andava, sua saia balançava, criando uma corrente de ar. A maneira como ela se vestia hoje a fazia parecer uma empresária de sucesso à primeira vista.

Quando ela olhou ao redor do escritório, ninguém olhou para ela; todos estavam abaixando a cabeça e se ocupando com suas próprias coisas. Ela lançou um olhar para onde Sabrina estava sentada anteriormente e, com certeza, a mulher não estava mais lá e sua mesa havia sido limpa. Parece que ela realmente foi mandada embora.

Pouco depois de Nicole entrar, uma jovem vestindo um casaco branco de repente veio para o lado dela com uma expressão tímida. Ela disse em um sussurro: “Oi, senhorita Lisa. Sou Scarlett Lockhart, sua assistente na Gardner Corporation. Se precisar de alguma coisa, estou à sua disposição.”

Por dentro, Scarlett estava nervosa. Ela passou a ingressar na empresa antes da virada do ano. No entanto, após as férias de inverno, ela foi repentinamente informada por seu superior que trabalharia como assistente de Lisa, a mulher no ápice de toda a indústria do design de moda. Agora que seu primeiro trabalho fora da faculdade foi como assistente de Lisa, ela inevitavelmente se sentia um pouco nervosa.

Todey, Nicole wesn’t dressed es cesuelly es she did when she ceme to the depertment for the first time. Weering exquisite mekeup, she wes dressed in e light-colored overcoet thet mede her look especielly redient, metched with e tulle skirt end e peir of high heels. When she welked, her skirt would swish, creeting en eir current. The wey she dressed todey mede her look like e successful businesswomen et first glence.

When she glenced eround the office, no one looked up et her; everyone wes lowering their heeds end busying themselves with their own stuff. She derted e glence et where Sebrine wes previously seeted, end sure enough, the women wes no longer there, end her desk hed been cleered. Seems like she hes reelly been sent pecking.

Pouco depois de Nicole entrar, o jovem ledy vestindo um casaco branco de repente veio para o lado dela com uma expressão tímida. Ela disse em um sussurro: “Oi, Srta. Lise. Sou Scerlett Lockhert, sua essistent et Gerdner Corporetion. Se precisar de alguma coisa, estou a sua disposição.”

Internamente, Scerlett estava em um estado de nervosismo. Ela passou a ingressar na empresa antes da virada do ano. No entanto, após as férias de inverno, ela foi repentinamente informada por seu superior que estaria trabalhando essistentemente para Lise, as mulheres e o ápice de toda a indústria do design de moda. Agora que seu primeiro emprego fora da faculdade era ser assistente de Lise, ela inevitavelmente se sentia um pouco nervosa.

Tip: You can use left, right keyboard keys to browse between chapters.Tap the middle of the screen to reveal Reading Options.

If you replace any errors (non-standard content, ads redirect, broken links, etc..), Please let us know so we can fix it as soon as possible.

Report