Capítulo 8

Tuve que cargar a mi hijo en mi regazo en la parte de atrás mientras el taxista nos llevaba a la estaciónde tren. Pasamos por delante de un hotel destartalado de camino a la estación, y creo que tal vez tengasuficiente combustible para llevar mi coche hasta allí; con suerte, lo hice. Después de pasar toda lanoche bajo la lluvia, quería una ducha caliente, quería algo cálido en mi vientre, pero sobre todo, queríala seguridad de cuatro paredes, aunque fuera solo por una noche.

Me digo a mí mismo que una noche es todo lo que necesito para dejarlo salir, luego puedo aguantarmey pensar en algo. Le entregué al taxista algo de dinero del fajo que me dio mi padre. No tenía idea decuánto metió mi hermana en la bolsa, pero tomé mis llaves de la bolsa del bebé, abrí el auto y me subí,bajando el hatchback cuando me di cuenta de que ya no tenía un asiento para el automóvil.

¡Mierda! Creo saber cuánto tiempo ahorré para ese asiento de seguridad. Abro la bolsa y vacío misbolsillos después de colocar a mi hijo en su cama de caja. Mi padre me dio $525. bufo. Vaya, gracias,papá. Pienso para mí. Pero eso compraría aproximadamente 16 latas de fórmula y 4 cajas de pañales,por lo que me mantendría fuera de problemas por un tiempo.

Abriendo la bolsa que me preparó mi hermana. Encontré productos femeninos. Productos para elcabello, maquillaje. Unos pantalones negros, una blusa y unos zapatos planos negros, suponiendo quelos pusiera aquí si conseguía una entrevista de trabajo. Encuentro su viejo teléfono con pantalla táctil yun cargador antes de encontrar un sobre. Abriendo y sacando todos los billetes de $100. Siento un nudoen mi garganta formarse; ella me dio todo lo que tenía.

Sabía que ella lo hizo. Había casi ocho mil dólares en el sobre. Me dio todos sus ahorros y sentí unalágrima deslizarse por mi mejilla. Al darle la vuelta al sobre, veo su pulcra letra. Puedes hacer esto . Te

amo.’ Estaba escrito en él, y asentí con la cabeza ante sus palabras en el sobre. Ella teníarazón. Podría hacer esto, podría porque no tenía otra opción. Yo haría que funcione.

Empacando algo de ropa y rellenando la bolsa del bebé, empaco un poco de comida para comer mástarde antes de cambiar a mi hijo. Una vez que está vestido con un trasero nuevo. Agarro mi paraguas ytiro mi bolso sobre mi hombro junto con el bolso del bebé antes de recoger a mi hijo.

Cierro mi auto y empiezo a caminar, decidiendo dirigirme al hotel destartalado que vi. Me preguntabacómo nunca lo había notado antes, pero incluso si fuera solo por una noche, podría fingir que eranormal. Después de una ducha decente la otra noche antes de ser echado a un lado por mi pareja y elpadre de mi hijo. Ahora anhelaba una pequeña porción de normalidad. Un poco de dignidad, laoportunidad de sentirse humano aunque fuera solo por una noche.

Caminé hasta el hotel ruinoso; la lluvia era ligera y casi había dejado de llover cuando llegué al edificiorectangular de dos pisos. Tenía la pintura desconchada y los jardines estaban cubiertos de maleza. Elletrero del frente colgaba y las luces de neón parpadeaban mientras trataban de permanecerencendidas. Las líneas en el estacionamiento estaban descoloridas y los números de hotel en la puertaapenas eran visibles. Al llegar a la oficina, una mujer se sentó en la silla del frente con un cigarrillo entrelos dedos. Empujando la puerta, sonó el timbre y la mujer sentada fumando habló detrás de mí.

“Estaré contigo en un segundo, solo déjame terminar esto”, dice, levantando su cigarrillo. Ella me mirafijamente, observándome, sus ojos recorren mi apariencia antes de detenerse en mi hijo en mis brazos.

“¿Él es tuyo?” Ella pregunta. Asiento, mirándolo y acercándolo más.

“¿El padre?” Ella pregunta, y niego con la cabeza.

“¿No es de tu compañero?” Pregunta, y siento que las lágrimas queman mis ojos ante sus palabras.

“Él es tu compañero, entonces, ¿por qué estás aquí?” pregunta con curiosidad, señalando la silla a sulado.

“Ella se inclina para mirar a mi hijo”, parecía tener unos cincuenta años con el cabello oscuro cortadohasta los hombros. Tenía un piercing en la nariz, mucho maquillaje en los ojos, una camiseta sinmangas y jeans.

“Tiene ojos extraños; me recuerda a alguien que solía conocer; los ojos ámbar suelen ser un rasgofamiliar. No hay muchos lobos en MountainView City con ojos así”, dice.

“Así que el Alfa de sangre es tu pareja y su padre,” dice, y la miro. Ella sonríe y asiente cuando no digonada.

“Familia poderosa, entonces, ¿por qué no estás con tu pareja?”

“Él no me reconoció y me echó de la manada antes de que pudiera hablarle de su hijo,” admito.

“¿Y su familia?” Ella pregunta. Me quedo en silencio y ella asiente una vez antes de hablar: “Mis padrestambién pensaron que yo era una puta rebelde, es curioso cómo resultan las cosas”.

“¿Así que tienes un hijo?” le pregunto

“Tuvo un hijo, su padre se lo llevó”

“¿Así que eres un pícaro?”

“Soy muchas cosas pero puta canalla? Tú y yo no somos tan diferentes. Mi nombre es Valerie, ¿y tú loeres?

“Everly, esta es Valerian”, le digo, y sus ojos brillan.

“Conforme, después de su padre”, dice la mujer.

“¿Cómo lo sabes?”

“¿Acerca de su padre?” La mujer pregunta, mirando a mi hijo.

“Solo una línea de sangre que conozco tiene ojos color ámbar. Vamos, vamos a conseguirte unahabitación —dice Valarie mientras se levanta. La seguí hasta la pequeña oficina.

“¿Supongo que no tienes identificación?” Ella dice, y yo asiento.

—Tengo un viejo pase de autobús —le ofrezco, pero ella niega con la cabeza y me hace señas para queme vaya.

“No creo que me vayas a dar ningún problema”

“Toma, completa esto mientras sostengo a Valerian”, dice, extendiendo los brazos. Le paso a mi hijo, yella deambula detrás del mostrador, sentándose mientras completo mi papeleo. Sin embargo, no teníadirección, ni tarjeta de acceso que realmente funcionara. Dejé el número de móvil del teléfono de mihermana.

“Tienes hambre, estoy cocinando un asado, pero soy solo yo y demasiado para uno

persona. Puedes unirte a mí si quieres, digamos alrededor de las cinco; debería hacerse”, dice,señalando con la cabeza hacia la puerta detrás de ella. Había una cortina de cuentas y podía oler lo queolía a cordero asado. Mi estómago rugió al pensar en una comida casera.

“¿Qué tal si te instalas, te das una ducha y pasas por esa puerta cuando hayas terminado? Podemoscenar juntos. Sería bueno tener compañía. Ya no hay muchos que se detengan a pasar la noche, ypuedes decirme cómo terminaste siendo un pícaro”, me dice. Busco en mi bolso para darle efectivo delsobre cuando me entrega a mi hijo.

“No, quédatelo. Sé amable solo por tener compañía, no he tenido a nadie que se quede en meses —medice Valarie, y miro a mi alrededor, el lugar era un basurero, pero aun así era más agradable que laparte trasera de mi auto.

Tip: You can use left, right keyboard keys to browse between chapters.Tap the middle of the screen to reveal Reading Options.

If you replace any errors (non-standard content, ads redirect, broken links, etc..), Please let us know so we can fix it as soon as possible.

Report