For Better And For Worse -
Chapter 97
Gauthier warehouse.
On the other side, Bruno goes to his private house and he receives a call from Corneille.
Bruno: I was actually going to call you Corneille. Give me some good news please.
Corneille: Well, I put together a team of 12 people, all trustworthy people.
Bruno: excellent! Gather them at the warehouse from 8 p.m. We will start working.
Cornelius: OK.
So Corneille sends text messages to all his men and they gather at the warehouse. Gauthier arrives a few minutes later.
Gauthier: good evening everyone. I think you all probably know why you’re here. You have to sell my cocaine all over town. We need to finish this stock at the end of this month so I can request another shipment. Above all, I want discretion so as not to have the brigade on my back yet. Understood ?
Everyone answers yes.
Gauthier: Well, Corn, share with them what they have to sell tonight. Simplice, you take this money. Tomorrow you buy computers and surveillance cameras to install in this warehouse. Rocky and Corneille will help you.
Simplice: Okay.
Gauthier: go to work!
Corneille therefore shares the drugs with them and they go off to sell.
MEXICO.
Gordjo’s home.
Gordjo takes a jacket and dresses properly then he calls Krist.
Krist: wow, you are very well dressed boss, what occasion is this for?
Gordjo: I am going to pay an unannounced visit to my businesses to see how they are working.
Krist: Okay, it’s perfect for the occasion.
Gordjo: thank you. Take it, it is for you !
He gives Krist a new suit and he goes to get dressed too.
Krist: so, how am I?
Gordjo: handsome as a prince, you will attract the attention of all the girls.
Krist: In that case, it’s better for me to change, right?
Gordjo: no, it’s perfect.
His phone starts ringing.
Krist: It’s Andrea!
Gordjo: go ahead, answer! I’ll wait for you at the car.
Gordjo comes out and picks up.
Krist: yes Andrea!
Andréa: hello Krist, how are you this morning?
Krist: I’m fine thank you and you?
Andrea: It’s okay.
Krist: I’m getting ready to take the boss to work so later.
Andrea: please, can we see each other this evening?
Krist: I don’t know, it depends on my boss’s schedule. I’m his driver.
Andréa: ask him to give you time in the evening to see each other please, I have a surprise for you.
Krist: please Andrea, stop, I’m in a hurry.
He hangs up and goes to Gordjo but she calls again. Krist rejects the call.
Gordjo: what’s going on?
Krist: ah girls, she wants to meet up tonight.
Gordjo: but then, what are you waiting for to accept? Can’t you see that this girl has a crush on you?
She calls again and Krist tells her it’s okay. He then leads Gordjo to his first business. He pulls into the parking lot and they go inside. They go to reception. They were greeted with consideration, even knowing who he is. The receptionist shows them the way to the CEO’s office and they go there. The CEO was very surprised to receive an unexpected visit from his CEO. They discuss the progress of activities then they visit all the other departments and everyone is working well. So they happily leave this company to go to another. There, Gordjo was disappointed. First, he replaces the CEO eating at work. He goes to the accountant’s office and replaces him playing computer games. He was disappointed by almost every department head in his company. He therefore made the decision to replace them. They leave this company to go to another company. There, he replaces some of the staff working well and others not working well. He also makes the decision to replace this part. After these unannounced visits, they go to a prestigious restaurant to eat before returning.
DOTTAN.
Home of Ernestine.
After leaving his family with his mother-in-law, Commander Léon goes to Ernestine’s house this morning. She opens it for him.
Léon: hello miss.
Ernestine: hello.
Léon: will you give me a few minutes to chat?
Ernestine: come in!
They come in and talk.
Léon: Corneille has started selling drugs again and we have to stop him. This is why I need your help.
Ernestine: how can I help you?
Léon: I need you to set a trap for Corneille.
Ernestine: how?
Leon: call him! Tell him that you heard about his release from prison, that you regretted your decision and that you want to get back together with him. If he agrees to see you, you put some sleeping pill in his drink and we’ll intervene to stop him.
Ernestine: okay, I’ll try.
Léon: here, here is my card. Call me to keep me informed.
Ernestine: OK.
Leon leaves. He goes to the brigade to tell Boris about his plan.
Paris.
Roger calls his wife about his daughter.
Clémence: hello my love!
Roger: hello darling!
Clémence: tell me how you and our daughter are?
Roger: nothing is going well my darling, everything is going from bad to worse.
Clemence: What’s wrong again?
Roger: the police are here to arrest our daughter because of the abortion she had. So from the hospital she will go straight to prison. Mr. Soulard will try to have an opportunity to pay him bail.
Clemence: Shit.
Roger: It’s not all my love. I just received a call from Belgium, our son has pregnant a girl and his parents are very angry. They demand that he marry her or else he will be brought to court and pay damages before going to prison.
Clémence: but what is happening to our children, darling?
Roger: I don’t know. Go to the bank, withdraw all the money that’s left and send it to me.
Clemence: okay.
Clémence therefore goes to the bank. Roger makes a call to the bank who authorizes his wife to withdraw the money. After withdrawing, she will send everything to her husband.
Séverin’s home.
Isabelle and her mother-in-law were alone at home. Odette was doing her daughter-in-law’s laundry when Séverin came home. She opens it for him and he enters. He is going to speak to Isabelle.
Séverin: hello Isabelle.
Isabelle: hello. Are you coming home at this time?
Séverin: I came home for you. We need to have a discussion.
Isabelle: ok, what do you want to talk about?
Séverin: of you and me, of both of us.
Isabelle: there has never been the two of us so what discussion can he have about the two of us.
Séverin: I think that for the sake of the child, we need to get a little closer, don’t you think?
Isabelle: my daughter doesn’t need you in her life.
Séverin: I put up with your whims so much Isabelle, please give me a chance. You can’t raise this child alone.
Isabelle: there are many beautiful people around me, my daughter will have a better education than you think. I wonder, don’t you want to marry the woman you keep outside?
Séverin: who tells you that I have a wife outside?
Isabelle: oh, no need to hide things from me. No need for anyone to tell me, it’s just obvious.
Séverin: the baby comes first for me. She’s my daughter and I’m going to be there for her. She needs fatherly love. Please let me hold her at least once.
Isabelle: no.
Séverin: ok. Okay, I’m going back to work.
So he leaves and Isabelle talks to her baby.
Isabelle: don’t worry my baby, daddy will be home very soon. Do you miss Han a lot? Well, I miss him a lot too. I can’t wait to see him again.
Home of Ernestine.
Ernestine decides to call Corneille.
Corneille: Ernestine, what a surprise!
Ernestine: hello Corneille, it’s me who’s surprised to see you outside. How long have you been out?
Corneille: for more than a week.
Ernestine: and you didn’t even try to contact me?
Corneille: why, you were very clear.
Ernestine: I know, I’m sorry. I shouldn’t have dumped you when you were in a complicated situation. I was there in the best and I left you in the worst. I’m sorry.
Corneille: what do you want?
Ernestine: No matter how hard I tried to stop myself, I can’t stop my heart from loving you. This stuff is really strong.
Cornelius: what thing?
Ernestine: love. Can we meet again, please?
Corneille: very good. Where do you want to meet again?
Ernestine: why not at my place, where then you choose yourself?
Corneille: no, your place is perfect. Is 4 p.m. good?
Ernestine: thank you very much for giving me this chance.
She hangs up and calls Commander Léon to inform him.
Leon: hello!
Ernestine: yes, it’s Ernestine!
Léon: ah miss, do you have any good news?
Ernestine: he agreed to meet.
Léon: where are you going to meet?
Ernestine: here at home.
Leon: That’s great. I’ll come by and give you something to organize the meeting.
Ernestine: OK.
Léon therefore goes to her house to give her sleeping pills and also money to organize her romantic evening.
If you replace any errors (non-standard content, ads redirect, broken links, etc..), Please let us know so we can fix it as soon as possible.
Report